Исходный текст
(1) Тогда я жил ещё в родном городе К. (2) Небольшой, но старинный, как вы, наверное, знаете, русский городок. (3) Литературный институт я уже окончил, стихи то там, то сям публиковались, и, конечно, в таком городке, как К., меня, единственного стихотворца, все знали. (4) Во всяком случае, хорошо знали в городской библиотеке. (5) Можно сказать, что с главной нашей библиотекаршей Валентиной Филипповной мы были друзьями. (6) Она даже у нас в гостях бывала, если, скажем, день рождения у моей жены или праздник какой-нибудь. (7) И вот однажды Валентина Филипповна присылает мне записочку и просит прийти в библиотеку. (8) Я пошёл. (9) Мы с женой в это утро повздорили в нашей житейской коммунальной тесноте, и настроение у меня было паршивое. (10) Словно глаза бы закрыл и убежал бы куда-нибудь подальше. (11) И в самом деле, когда тесно, да ещё ребенок, и невозможно уединиться, чтобы писать... (12) Пришёл я в библиотеку, а Валентина Филипповна меня с ходу и ошарашила. (13) Дело в том, что у них в подвалах бывшего купеческого дома, в котором размещалась теперь городская библиотека, сложенными в штабеля лежали старые книги. (14) Откуда взялись? (15) Очень просто. (16) Когда конфисковались дворянские усадьбы в уезде и такие вот купеческие дома, то, естественно, в каждом доме находили библиотеку. (17) Книги свезли в подвал одного дома, в котором тогда уже решили устроить городскую народную библиотеку. (18) Какая-то часть из свезённых и сваленных книг была разобрана, систематизирована и составила основу библиотеки, а большая часть так с тех пор и лежала в подвале. (19) Они занимали даже проходы и служебные комнаты - ужасно мешали. (20) Валентина Филипповна много раз обращалась к своему городскому начальству: что делать с этими книгами? (21) Надоела, должно быть. (22) И вот наконец получила распоряжение: все старые книги, заполняющие подвал, проходы и служебные помещения, сдать в макулатуру. (23) Решение оказалось неожиданным для Валентины Филипповны: она ведь была хорошим библиотекарем и любила книги. (24) Тогда-то она и послала за мной, единственным в городке литератором-профессионалом. (25) Она объяснила мне, в чём дело, и предложила подогнать грузовик и всё, что захочу и выберу, увезти к себе. (26) Какая разница, сколько будет сдано макулатуры: две тонны, тонна с четвертью или семьсот килограммов? (27) А ведь там были первоиздания Радищева и Державина, Баратынского и Батюшкова, первые книги на французском языке Дюма и Бальзака, там были Библии с иллюстрациями Доре... -(28) Так у тебя же теперь, наверное, одна из лучших библиотек в Москве! (29) Ты же - миллионер! - (30) Исстари ведётся - дуракам клад даётся. - (31) Ты что же, эти книги тогда не взял? - (32) В том-то и дело, что не взял! - (33) Но почему?! - (34) Да говорю же... с женой поругались... теснота... настроение паршивое... а тут надо грузовик нанимать, возиться. - (35) Значит, попросту говоря, были-с не в настроении-с? - (36) Да, и говорю Валентине Филипповне, мол, делайте что хотите с этими раритетами. - (37) А она что же? - (38) Поглядела на меня как на чокнутого, а потом сразу же, видимо, осердилась, оскорбилась... * Владимир Алексеевич Солоухин (1924 - 1997) - русский писатель и поэт, публицист.
Разве может банальная бытовая неурядица привести к утрате культурного наследия? В рассказе Владимира Алексеевича Солоухина поднимается проблема того, как личные слабости и мелкие жизненные неприятности могут заслонить важность сохранения исторических ценностей. Автор описывает ситуацию, когда молодой литератор, признанный единственным поэтом родного городка, оказывается перед необходимостью помочь сохранить драгоценные книги, являющиеся частью культурного достояния города.
Позиция рассказчика ясна: ответственность за культурное наследие должна стоять выше личных обстоятельств. Валентина Филипповна, библиотекарша, демонстрирует истинную преданность делу, неоднократно обращаясь к городским властям и прося помощи у литератора в спасении старинных изданий, среди которых – первоиздания Радищева, Державина, книги Дюма, Бальзака, а также иллюстрированная Библия с рисунками Доре. Этот пример иллюстрирует глубокое уважение к культурной памяти и готовность действовать во имя сохранения исторической ценности.
Контрастным примером служит реакция самого литератора, который, объясняя свой отказ от участия в спасении книг, ссылается на ссору с женой, тесноту коммунального быта и плохое настроение. Здесь автор через личный опыт героя показывает, как мимолетные бытовые проблемы могут затмить общественно значимый долг. Логическая связь между примерами выражается через противопоставление: с одной стороны, искренняя забота о культурном наследии (инициатива Валентины Филипповны), а с другой – безответственное отношение, вызванное личными мелкими неурядицами, что приводит к утрате уникальных раритетов.
Лично я считаю, что позиция автора морально правильна. Сохранение культурного наследия требует сознательности и ответственности, несмотря на любые жизненные трудности. Примером из русской литературы служит пьеса А.П. Чехова «Вишнёвый сад», где безответственность и нерешительность главной героини Евгении Ивановны Раневской привели к необратимой утрате родового имения и символа прошлого. Этот пример наглядно демонстрирует, что личные проблемы не должны затмевать высокую гражданскую и культурную обязанность, без которой невозможно сохранить историческую память народа.